Na knjižnem sejmu v Leipzigu svoje prevode v nemščino predstavljata tudi dva celjska avtorja

23. 03. 2019 15:18

Na mednarodnem knjižnem sejmu, ki te dni poteka v nemškem Leipzigu, se z nacionalno stojnico predstavlja tudi Javna agencija za knjigo RS. JAK v sodelovanju z založbami in številnimi drugimi partnerji pripravlja kar 20 dogodkov.

V sejemskih dneh se predstavlja tudi devet slovenskih avtoric in avtorjev, s svojimi deli prevedenimi v nemščino. Med njimi sta tudi celjska književnica in likovna umetnica Lila Prap ter pisec in urednik Marijan Pušavec. 

Poleg omenjenih pa slovensko ekipo sestavljajo še Jana Bauer, Janez Bogataj, Tadej Golob, Mojca Kumerdej, Zoran Smiljanić, Ana Schnabl in Anja Štefan.

Na otroškem odru se je že predstavila naša mednarodno najbolj prepoznavna avtorica in ilustratorka Lila Prap, ki je skupaj z urednico Alenko Velur na sejmu nastopila s predstavitvijo z naslovom Okoli sveta z Lilo Prap: Kraca? Je mešanec med kravo in opico! To vedo otroci iz že več kot desetih držav…

Zadnji sejemski dan pa se bo predstavil še drugi celjski avtor Marijan Pušavec v predstavitvi z naslovom Dva Slovenca v Mexico Cityju in Valter v Sarajevu: Dva stripa iz Jugovzhodne Evrope.

Leipziški knjižni sejem je prvenstveno namenjen predstavitvam avtorjev in njihovih del ter vsako leto pritegne množice obiskovalcev. Organizatorji letos tako pričakujejo skoraj 300.000 obiskovalcev, ki bodo lahko do nedelje, ko se sejem zaključi, obiskali okrog 3.600 dogodkov na 550 različnih lokacijah na sejmu in v mestu. Častna gostja letošnje edicije sejma je Češka.

Celoten slovenski program si lahko ogledate tukaj.

foto: JAK RS

Oznake: , , ,
Vam je članek zanimiv? Delite ga s prijatelji:
X
163 queries in 4,000 seconds.